【ていない】还没...呢。卒業後の進路についてはまだはっきりとは決めていない。关于毕业以后的方向还没有最后决定呢。表示动作或作用还没有实...
查看详情981、新年おめでとうございます。 新年快乐!982、初詣で、みんな家族の健康や幸福を祈るんです。 新年参拜时,大家都在祝福自己的家人健康幸...
查看详情991、国へお帰りになるんだそうですね。听说你要回国吧?992、帰る支度でお疲れになったでしょう。 回国准备很累吧。993、午前十時の日航機だ...
查看详情991、国へお帰りになるんだそうですね。听说你要回国吧?992、帰る支度でお疲れになったでしょう。 回国准备很累吧。993、午前十時の日航機だ...
查看详情【いらい】Nいらい 以后,以来。あれ以来彼女は姿を見せない。打那以后再没见到她。V- ていらい 以后夏休みに風邪で寝込んでいらい、どうも...
查看详情【をけいきとして】趁着...;以...为契机。彼女は大学入学を契機として親元を出た。她把上大学作为机会,离开了父母的身边。彼は就職を契機と...
查看详情【てみると】试一试,...一下表にして比べてみると、両者は実際にはあまり違いがないということがわかる。翻到正面比较一下,二者实际上没有什...
查看详情日常会話でよく出てくる接続詞を機能別に取り上げました。接続助詞は「そして/それから/それで…」のように接続助詞に指示語「そ」がついた...
查看详情【も...ずに】也不(没)...就...私は深く考えもせず、失礼なことを言ってしまった。我也没好好想一下,就说出了失礼的话。彼女は食事もとらず...
查看详情【はずだ】表示说话人的判断。应该...;按说...;该...今はにぎやかなこの辺りも、昔は静かだったはずだ。现在这一带很热闹,过去是很寂静的。...
查看详情【にしてからが】从...来看...;首先...就....リーダーにしてからがやる気がないのだから、ほかの人たちがやるはずがない。首先领导就无心去干...
查看详情这两者的“意义上的差异”从“字典层面”来说是几乎没有的。但是,其用法和场面则大不相同。首先是不同世代的人群的差别,现代的学生使用「ム...
查看详情北方斯伦贝谢
百度有钱花
中国船舶重工集团
国立莫斯科罗蒙诺索夫大学
韩国弘益大学
Rosetta Stone
西部机场集团
Grapecitey
NEC
ABeam Consulting
讴歌汽车
三星电子
JBAA-日本商务能力认定考试-中国大陆地区独家报名点和考试点
高端外语品牌-现代教育2021诚招城市合伙人