Мельник
У Мельника вода плотину прососала,
Беда б не велика сначала,
Когда бы руки приложить;
Но кстати ль? Мельник мой не думает тужить;
А течь день ото дня сильнее становится:
Вода так бьёт, как из ведра.
«Эй, Мельник, не зевай! Пора,
Пора тебе за ум хватиться!»
А Мельник говорит: «Далеко до беды,
Не море надо мне воды,
И ею мельница по весь мой век богата».
Он спит, а между тем
Вода бежит, как из ушата.
И вот беда, пришла совсем:
Стал жёрнов, мельница не служит.
Хватился Мельник мой: и охает, и тужит,
И думает, как воду уберечь.
Вот у плотины он, осматривая течь,
Увидел, что к реке пришли напиться куры.
«Негодные! – кричит, – хохлатки, дуры!
Я и без вас воды не знаю где достать;
А вы пришли её здесь вдосталь допивать».
И в них поленом хвать.
Какое ж сделал тем себе подспорье?
Без кур и без воды пошёл в своё подворье.
Видал я иногда,
Что есть такие господа
(И эта басенка им сделана в подарок),
Которым тысячей не жаль на вздор сорить,
А думают хозяйству подспорить,
Коль свечки сберегут огарок,
И рады за него с людьми поднять содом.
С такою бережью диковинка ль, что дом
Скорёшенько пойдёт вверх дном?
磨坊主
磨坊主的土坝被水渗漏出一个小洞,开头这毛病还不大要紧,如果能及时堵上窟窿,但是活该,磨坊主竟掉以轻心,水渗漏得一天比一天严重。水势喷涌,好像水桶里倒出来一般。
“喂,磨坊主人,别大意啦!该管一管啦,该是头脑清醒的时候啦。”
可是磨坊主说:“不会闯什么大祸,我需要的水不是汪洋大海,靠这点水把磨转动,我一生就吃着无穷。”
他睡大觉了,可是就在这当儿,水流好像从双耳大木桶里直冲下来,于是灾祸终于完全临头:磨盘停住了,磨不能运转。
我们的磨坊主手足无措,又是叹气,又是伤心,他苦苦思索,该怎样把水留住。他走上堤坝。观察水势,他看到,几只鸡正在河口喝水。
“下流坯子,”他说道,“头上一撮毛的蠢货,没有你们的捣乱,我已经不知道往哪里去弄水,而你们却到这里拼命喝水。”
他抓起一根劈柴把它们都打死,他这样干能给自己带来什么好处?他回到家里的时候既没有鸡,也没有水。
我有时也看到,有这样的先生,(这一则寓言就是赠送给他),他在不足称道的事情上不惜浪费千金,可是在日常家用的开销上,他连一支蜡烛都要斤斤较量,他喜欢为了一支蜡烛而掀起一场纷扰,如果有人也是这样谨小慎微,那么他倾家荡产值得惊异吗?
现代教育大学城校区
电话:029-85205692
地址:西安市长安区西长安街盛世商都A区临街2楼
现代教育交大校区
电话:029-85205692
地址:交大三村西门正对面中国银行三楼
现代教育现代留学
电话:029-85205692
地址:西安长安中路众邦大厦5楼
北方斯伦贝谢
百度有钱花
中国船舶重工集团
国立莫斯科罗蒙诺索夫大学
韩国弘益大学
Rosetta Stone
西部机场集团
Grapecitey
NEC
ABeam Consulting
讴歌汽车
三星电子
JBAA-日本商务能力认定考试-中国大陆地区独家报名点和考试点
高端外语品牌-现代教育2021诚招城市合伙人